2. radostinalassa
3. leonleonovpom2
4. varg1
5. mt46
6. kvg55
7. wonder
8. planinitenabulgaria
9. sparotok
10. hadjito
11. getmans1
12. stela50
13. zaw12929
14. deathmetalverses
2. katan
3. wonder
4. leonleonovpom2
5. mt46
6. bojil
7. dobrota
8. vidima
9. ambroziia
10. donkatoneva
2. vesonai
3. radostinalassa
4. lamb
5. hadjito
6. samvoin
7. manoelia
8. bateico
9. mimogarcia
10. sekirata
9 декември 2017 г. Шон Адл-Табатабай Новини , Свят 5
http://yournewswire.com/pope-francis-lords-prayer-satan/
Папа Франсис обяви противоречиви планове за преразглеждане на английската формулировка на Господната молитва, така че да включва препратки към Сатана.
Според Франсис молитвата погрешно моли Бог да ни "не ни води в изкушение". Понтият твърди, че формулировката трябва да бъде променена, за да включи Луцифер, за да стане ясно, че Бог не е този, който е накарал хората да грешат.
Theguardian.com съобщава: Той каза на канала TV2000: "Това не е добър превод, защото говори за Бог, който предизвиква изкушение".
Той добави: "Аз съм този, който пада; това не ме бута в изкушението да видя как съм паднал.
"Баща не прави това, баща ви помага да се изправите незабавно. Това е Сатана, който ни води в изкушение, това е неговото отделение. "
80-годишният също подчерта, че католическата църква във Франция е адаптирала молитвата и вместо това използва фразата "нека не попаднат в изкушение".
На двете версии на Господната молитва най-често използваните в Англия, както казват, "не ни въвеждай в изкушение".
"Не знам какви са плановете за промяна на превода в англоезичния свят, но със сигурност може да видите логиката да го направите", каза биографът на папата Аустен Иверей.
"Бог не ни изкушава в грях, а враг на човешката природа. Но традицията и познанието са важни фактори при претеглянето на всяко решение за промяна на превод. "
Пророкът Йоан Павел, англикански богослов, каза, че коментарите на папата ще направят традиционалистите нервни.
"Въпросната дума е peirasmos [от Новия завет гръцки], което означава да изкушавате и да бъдете изпитани. Така че на едно ниво папата има точка. Но той също влиза в теологически дебат за природата на злото.
"По отношение на църковната култура, хората научават тази молитва като деца. Ако промените превода, рискувате да нарушите модела на общата молитва. Вие се занимавате с него при опасността си.
Господната молитва, която е запомнена от милиони християни по целия свят, се появява в Библията.
По документи за турското робство. Защо т...
АМЕРИКА ЦЯЛА ТРЪПНЕ В ОЧАКВАНЕ !!!